Další klipy interpreta Sum 41
My Direction88 ...
Všechny klipy od: Sum 41Text písně:
Can't step in my way
Head first into love and dismay
It's like beating the dead
I can't stop going out on my head
Whatever this could be I never know
I never said it'd be the end all to be all
I hate you today
I can't find a way
Don't drag me down now
[Chorus]
Goodbye
I've had enough frustration
I won't get stuck
Goodbye
This dead end situation
Is just not worth my time
It's no better today
I never thought it would end up this way
You've got something to say
Don't want to hear it if it gets in my way
All this confusion, wandering, so overwhelmed
ALL disillusion seems so clear
Can't find your conclusion to supporting evolution
Not all things are what they appear
So what's the point of this now
I know you too well
We're running backwards
[Chorus]
Goodbye
I've had enough frustration
I won't get stuck
Goodbye
This dead end situation
Is just not worth my time
But waiting so frustrating
I'm so sick of
All this tension not to mention
I'm so sick of
Don't fake it
You won't make it
Just save yourself this trouble
Get down and pray for yourself
'Cause I'm just fine
You speak for all of us when
You can't be heard
I bet you haven't listened
To not one word
You speak for all of us when
You can't be heard
I bet you haven't listened
To not one word
[Chorus]
Goodbye
I've had enough frustration
I won't get stuck
Goodbye
This dead end situation
Is just not worth my time
But waiting so frustrating
I'm so sick of
All this tension not to mention
I'm so sick of
Sick of you
...
Všechny texty od: Sum 41Český překlad:
(překlad Matthew)
"ŽÁDNÉ MOZKY"
Raději mi nechoď do cesty
Bezhlavě se zamilovat a potom se vzpamatovat
Je to jako když trestáš mrtvého
tehdy je to už zbytečné
Nedokážu o tom přestat rozmýšlet
Ať je to cokoliv nedozvím se to
Nikdy jsem ale neřekl, že je to konec všeho
Dnes tě už nenávidím
Nevím jak z toho ven
Netahej mě dolů
Sbohem
Měl jsem dost frustrace
Nechci uvíznout
Sbohem
Slepá ulička této situace
je jen ztráta mého času
Ani dnes to není lepší
Nikdy jsem nevěřil, že to může takhle skončit
Máš o tom co říct
(Máš o tom co říct)
Nechci už o tom nic slyšet
Všechny tyto rozpaky, překvapení, ochromený tebou
Stop falešným iluzím, přehlédl jsem je
Ne Nebudu podporovat tvé názory
Ne všechno je tím, čím se zdá že je
Tak jaký má význam tohle peklo
Znám tě celkem dobře
Běžíme totiž pozpátku
Sbohem
Měl jsem dost frustrace
Nechci uvíznout
Sbohem
Slepá ulička této situace
je jen ztráta mého času
Ale čekání je tak frustrující, je mi tak zle
ze všeho toho natahování, je mi tak zle
Nedokážu to, neuděláš to, tak si ten problém ušetři
(Všechno je v pořádku)
Nemůžeš si s ním pomoct sama? Já se tím už zabývat nechci
(Všechno je v pořádku)
Mluvíš za nás všechny, když tě není slyšet
(S tím ti velmi rád NEpomůžu)
Vsadím se, že si mě vůbec neposlouchala
(Sobě jsem už pomohl)
Mluvíš za nás všechny, když tě není slyšet
(S tím ti velmi rád NEpomůžu)
[Je mi z tebe tak zle, tak zle, je mi z tebe tak zle, tak zle]
Vsadím se, že si mě vůbec neposlouchala
(Sobě jsem už pomohl)
[Je mi z tebe tak zle, tak zle, je mi z tebe tak zle, tak zle]
Sbohem
Měl jsem dost frustrace
Nechci uvíznout
Sbohem
Slepá ulička této situace
je jen ztráta mého času
Ale čekání je tak frustrující, je mi tak zle
ze všeho toho natahování, je mi tak zle, tak zle z tebe!