Porcupine Tree - Nine Cats
The butterfly sailed on the breeze (motýl plachtí ve vánku)
Past a field of barbed wire trees (míjí pole stromů s ostnatými dráty)
Where golden dragons chased around (kde se prohánějí zlatí draci)
Pampered poppies on the ground (okolo zhýčkaných vlčích máků na zemi)
Two silver trout sat way on high (dva stříbrní pstruzi seděli nahoře na obzoru)
And watched a royal samurai (a pozorovali královského samuraje)
Plant two black orchids in a box (který sázel do truhlíku dvě černé orchideje)
And strap it to a laughing fox (a pak je mrsknul po smějící se lišce)
A minstrel bought a crooked spoon (potulný zpěvák koupil zkroucenou lžíci)
He gave it to a blue baboon (a dal ji modrému paviánovi)
Who filled it full of virgin snow (ten s ní nabral čistý sníh)
And watched it in the afterglow (a koukal se jak taje)
Fat toad stood in his ballet shoes (tlustá ropucha stála v baletních špičkách)
Teaching sixteen kangaroos (a učila šest klokanů)
How to skip across a lake (jak přeskočit jezero)
They found it hard to stay awake (a oni se sotva udrželi vzhůru)
A pharaoh played a merry tune (faraon spustil veselou písničku)
And watched nine cats dance on the moon (a sledoval devět koček, jak tančí na měsíci)
I didn't know what all this meant (nevěděl jsem, co to všechno má znamenat)
I didn't know why I'd been sent (nevěděl jsem, proč jsem sem byl poslán)
přel. Peťul P.