EmiV Pejtinu tam bydlí mistr Woo
Vú s chotí,
jednou týdně se nám ti dva,
H7Vú zpotí,
už za svítání se
Emivydaj na Šanghaj,
F#spoustu rejže domů nata
H7haj.
D7Jsem vysušen
G
2e8d
šen, šen, šen, šen,
jak Tibe
E7ťan ťan, ťan, ťan, ťan,
A7vyrazím do
D7baru na fr
Gťan ťan, ťan, ťan, ťan.
U Starý
CŇau ňau, ňau, ňau, ňau,
maj dobrej
Gdžin džin, džin, džin, džin,
A7já se opiju
D7a pak se rozbrečím:
GMoje žena
G7s Čangem chodí,
Cna švejžužu
Es7k němu chodí,
Gnebaví mě
E7ping-pong, n
A7echutná kung p
D7ao.
CSvět neviděl
C#dimiv Číně tako
Gvýho chudá
E7ka,
A7Ňau, Ňau dej mi j
D7eště panák
Ga (velkýho).
Jsem vysušen šen, šen, šen, šen,
jak Tibeťan ťan, ťan, ťan, ťan,
vyrazím do baru na frťan ťan, ťan, ťan, ťan.
U Starý Ňau ňau, ňau, ňau, ňau,
maj dobrej džin džin, džin, džin, džin,
já se opiju a pak se rozbrečím.
Moje žena s Čangem chodí,
na švejžužu k němu chodí,
nebaví mě ping-pong, nechutná kung-pao.
Svět neviděl v Číně takovýho chudáka,
Ňau, Ňau dej mi ještě panáka.