Alba s touto skladbou:
Back To Bedlam ,
Chasing Time - The Bedlam Sessions,
In The Ranch,
Back to Bedlam,
The Collection 1982-1988,
Gold, Volume 1,
Les Premiéres Années,
The Best Of,
No Control,
I've Always Been Crazy,
(Eddy Marnay / Patrick Lemaitre)
Donnez-moi le monde un jour
Et tout ce qu'il faut pour
Écrire une chanson
Donnez-moi des choses Ă dire
Ă€ ceux qui vont souffrir
Pendant que nous dansons
(Give me the world for one day
And all I need to
Write a song
Give me things to say
To those who will suffer
While we're dancing)
Toi qui habite mon coeur
Pour doubler mon bonheur
Il suffirait demain
Que ce monde en déchirure
Pour guérir ses blessures
Se trouve un magicien
(You that lives inside my heart
To double my happiness
It would enough tomorrow
That this world torn away
To heal its wounds
Find itself a magician)
Billy pourvu que tu m'aimes
Que mon nom s'enroule Ă ton nom
Si les gens s'aiment
Comme nous nous aimons
Les magiciens reviendront
(Billy as long as you love me
That my name coils around your name
If people love each other
Like we love each other
The magicians will come back)
Je suis née près de la source
Et j'ai vu la Grande Ourse
Au ciel de ma maison
J'ai rencontré des bergers
Qui m'ont fait voyager
Bien plus que de raison
(I was born near the spring
And I saw The Great Bear
At the sky of my house
I met with shepherds
Who made me travel
Much more than reason)
Et s'il existe lĂ -bas des coins
Où quelques fois les déserts ont fleuri
C'est que tout est dans nos mains
Et c'est qu'on ne peut rien pour arrĂŞter la vie
(And if it still exists out there some places
Where sometimes deserts turned into flowers
That's because everything is in our hands
And that we can't do a thing to stop life)
Billy pourvu que tu m'aimes
Que mon nom s'enroule Ă ton nom
Si les gens s'aiment
Comme nous nous aimons
Les magiciens reviendront
(Billy as long as you love me
That my name coils around your name
If people love each other
Like we love each other
The magicians will come back)
Donnez-moi le monde un jour
Et tout ce qu'il faut pour
Écrire une chanson
Donnez-moi des choses Ă dire
Ă€ ceux qui vont souffrir
Pendant que nous dansons
(Give me the world for one day
And all I need to
Write a song
Give me things to say
To those who will suffer
While we're dancing)
S'il y a des faiseurs de pluie
On peut trouver aussi
Des faiseurs de beau temps
Donnez-leur le monde un jour
Et vous verrez que l'amour
Ça peut durer longtemps
(If there still are rain makers
We can also find
Beautiful days makers
Give them the world for a day
And you'll see that love
Can last long)
Billy pourvu que tu m'aimes
Que mon nom s'enroule Ă ton nom
Si les gens s'aiment
Comme nous nous aimons
Les magiciens reviendront
(Billy as long as you love me
That my name coils around your name
If people love each other
Like we love each other
The magicians will come back)
(bis)
Si les gens s'aiment
Comme nous nous aimons
Les magiciens reviendront
(If people love each other
Like we love each other
The magicians will come back)